szerző: PjotrKétnyelvű (magyar–szlovák) verseskötet Szarka Tamástól Tánc a hóban – Tanec v snehu
A napokban jelenik meg Szarka Tamás: Tánc a hóban című kétnyelvű (magyar–szlovák) verseskötete a Pozsonyi Magyar Intézet gondozásában. A könyvbemutatóra 2014. november 8-án, 13 órakor a Bibliotéka 2014 Nemzetközi Könyvvásár Panta Rhei pódiumán kerül sor (Incheba Expo–kiállítási csarnok, Bécsi út 3–7.).
A veresekötetről Silvester Lavrík, a kötet fordítója, valamint Peter Kováč, a Szlovák Nemzeti Színház dramaturgja beszélget Szarka Tamás költővel, a Ghymes együttes szövegírójával, zenészével.
Szarka Tamás 7 éves kora óta ír verset. 15 éves korában publikált először. Verseit lefordították szlovákra, franciára, németre, angolra. VÁVÁVÁ című első verseskötete 2000-ben jelent meg, ezt követte az Anonymus utazik című magyar-német kétnyelvű válogatás 2005-ben, majd az Anonymus kérdez című kötet, mely 2006-ban látott napvilágot. Első Hangoskönyve 2008-ban készült, melyen versei és novellái Dörner György, Eperjes Károly, Gesztesi Károly, Pápai Erika, Rudolf Péter, Stohl András és Törőcsik Mari tolmácsolásában hallhatók. Több mint száz „Ghymes-dal” versét írta meg. Mária című kötete 2014-ben jelent meg.
Előadóművészi, költői, dalszövegírói munkásságáért 2011-ben Kossuth-díjban részesült.